Comparativa de ediciones de los Cuentos de Poe

En el momento de escribir esto, tengo tres ediciones diferentes de los cuentos completes de Poe. La más antigua de todas, es la infame traducción de Julio Cortázar, publicada originalmente en dos tomos por Alianza Editorial, y digo infame porque, según él mismo expresó cuando se le confrontó con su traición, mejoró los cuentos originales, pero los ofreció como una traducción. Y aunque he de reconocer que son los que más fácil se leen, no son lo que Poe escribió en la realidad.

La siguiente edición que obtuve fue la de Penguin, en un solo tomo y que, según las introducciones, recoge la selección de uno de los expertos en Poe: Thomas Ollive Marbot. Esta edición no es menos problemática porque es un Frankenstein de traducciones, recogidas de aquí y de allá que, encima, y a mi parecer, tampoco es muy buena. Aparte de eso, no incluye la aventura de Hans Pfaall, porque dice que no es un cuento, pero sí incluye varios de los ensayos que, a todas luces, no son cuentos.

Y finalmente, hace no mucho, Páginas de Espuma editó una nueva edición, con nueva traducción, también en un solo volumen de más de mil páginas, e ilustrado con una serie de dibujos abstractos a tinta, que expresan muy bien el contenido de los cuentos. Erratas aparte (alguna hay), es la edición que más me está gustando de todas, y es la que estoy leyendo ahora mismo.

La tabla inferior muestra el listado de las tres ediciones y qué trae cada una respecto a las demás, partiendo de la fecha y títulos originales. Como siempre en este tipo de listados, un hueco significa que, en esa posición, la edición no contiene el cuento. Al final de la tabla se recogen las cosas raras, como los artículos que no son cuentos que aparecen en la edición de Penguin, y los cuentos que sí lo son y solo aparecen en una de las ediciones, como El faro, El alce, etc..

Lo más curioso de todo es Elegance, que aparece en Penguin, con la traducción de Elegancias, pero que no he conseguido encontrar a qué cuento se refiere en realidad. Claude Sonnet 3.7 no es capaz de reconocerlo, y según la IA a partir del arranque del texto traducido, se podría corresponder a una edición diferente de Loss of breath, pero eso no es cierto ni de lejos, ya que se trata del cuento Los leones, en el que se trata sobre la nasología. Ignoro por qué se produce esta confusión.

             Año                       Título original                       Páginas de Espuma                       Penguin          Alianza
1831A Dream Un sueño 
1832MetzengersteinMetzengersteinMetzengersteinMetzengerstein
1832The Duc De L’OmeletteEl duque de l’OmeletteEl duc de L’OmeletteEl duque de l’Omelette
1832A Tale of JerusalemUn cuento de JerusalénUna narración de JerusalénCuento de Jerusalén
1832Loss of BreathAliento perdidoSin alientoEl aliento perdido
1832Bon-BonBon-BonBon-BonBon-Bon
1833MS. Found in a BottleManuscrito hallado en una botellaManuscrito hallado en una botellaManuscrito hallado en una botella
1834The AssignationLa citaLa citaLa cita
1835BereniceBereniceBereniceBerenice
1835MorellaMorellaMorellaMorella
1835Lion-izingLos leones[Ver Elegancias]Los leones
1835The Unparalleled Adventure of One Hans PfaallLa incomparable aventura de un tal Hans Pfaall La incomparable aventura de un tal Hans Pfaall
1835King PestEl Rey PesteEl rey PesteEl Rey Peste
1835Shadow—A ParableSombra: una parábolaSombraSombra
1836Four Beasts in One—The Homo-CameleopardCuatro bestias en una: el homo-camaleopardoCuatro bestias en unaCuatro bestias en una
1837MystificationMistificaciónMistificaciónMixtificación
1838LigeiaLigeiaLigeiaLigeia
1838How to Write a Blackwood ArticleCómo escribir un artículo a la manera del BlackwoodCómo escribir un artículo al estilo del BlackwoodCómo escribir un artículo a la manera del Blackwood. Una malaventura
1838A PredicamentUn brete  
1839The Devil in the BelfryEl diablo en el campanarioEl diablo en el campanarioEl diablo en el campanario
1839The Man That Was Used UpEl hombre que se gastóEl hombre que se acabóEl hombre que se gastó
1839The Fall of the House of UsherEl hundimiento de la Casa UsherEl hundimiento de la Casa de UsherLa caída de la casa Usher
1839William WilsonWilliam WilsonWilliam WilsonWilliam Wilson
1840Silence—A FableSilencio: una fábulaSilencioSilencio
1839The Conversation of Eiros and CharmionLa conversación de Eiros y CharmionConversación de Eiros con CharmionConversación de Eiros y Charmion
1840The Business ManEl hombre de negociosEl hombre de negociosEl hombre de negocios
1840The Man of the CrowdEl hombre de la multitudEl hombre de la multitudEl hombre de la multitud
1840Why the Little Frenchman Wears His Hand in a SlingPor qué el pequeño francés lleva la mano en el cabestrilloPor qué el hombrecillo francés lleva una mano en cabestrilloPor qué el pequeño francés lleva la mano en cabestrillo
1841The Murders in the Rue MorgueLos asesinatos de la rue MorgueLos crímenes de la rue MorgueLos crímenes de la calle Morgue
1841A Descent into the MaelströmUn descenso al MaelströmUn descenso dentro del MaelstromUn descenso al Maelström
1841The Island of the FayLa isla del hadaLa isla del hadaLa isla del hada
1841The Colloquy of Monos and UnaEl coloquio de Monos y UnaColoquio entre Monos y UnaEl colocquio de Monos y Una
1841Never Bet the Devil Your HeadNunca apuestes tu cabeza al diabloNunca apuestes la cabeza al diabloNunca apuestes tu cabeza al diablo
1841EleonoraEleonoraEleonoraEleonora
1841Three Sundays in a WeekTres domingos en una semana Tres domingos en una semana
1842The Oval PortraitEl retrato ovalEl retrato ovaladoEl retrato oval
1842The Masque of the Red DeathLa máscara de la muerte rojaLa máscara de la Muerte RojaLa máscara de la muerte roja
1842The Domain of ArnheimEl dominio de ArnheimLa posesión de Arnheim o El paisaje del jardínEl dominio de Arnheim, o el jardín-paisaje
1842–3The Mystery of Marie RogêtEl misterio de Marie RogêtEl misterio de Marie RogêtEl misterio de Marie Rogêt
1842The Pit and the PendulumEl pozo y el pénduloEl pozo y el pénduloEl pozo y el péndulo
1843The Tell-Tale HeartEl corazón delatorEl corazón reveladorEl corazón delator
1843The Gold-BugEl escarabajo de oroEl escarabajo de oroEl escarabajo de oro
1843The Black CatEl gato negroEl gato negroEl gato negro
1843Diddling Considered as One of the Exact SciencesLa estafa considerada como una ciencia exactaEl arte de timar considerado como una de las ciencias exactasEl timo
1844The SpectaclesLos lentesLos anteojosLos anteojos
1844A Tale of the Ragged MountainsUn cuento de las montañas escabrosasUna historia de las montañas RaggedUn cuento de las montañas escabrosas
1844The Balloon-HoaxEl bulo del globoEl infundio del globoEl camelo del globo
1844A Morning on the WissahickonAmanecer en Wissahickon  
1844The Premature BurialEl entierro prematuroEl enterramiento prematuroEl entierro prematuro
1844Mesmeric RevelationRevelación mesméricaRevelación mesméricaRevelación mesmérica
1844The Oblong BoxLa caja oblongaEl cajón oblongoLa caja oblonga
1844The Angel of the OddEl ángel de lo insólitoEl Ángel de lo EstrambóticoEl Ángel de lo Singular
1844“Thou Art the Man”“¿Has sido tú?”«Tú has sido» 
1844The Literary Life of Thingum Bob, Esq.La autobiografía literaria de don Fulanito BobLa vida literaria del señor don Thingum BobAutobiografía literaria de Thingum Bob, Esq.
1844The Purloined LetterLa carta robadaLa carta robadaLa carta robada
1845The Thousand-and-Second Tale of ScheherazadeEl cuento mil y dos de ScheherazadeEl cuento mil y dos de SherezadeEl cuento mil y dos de Sherezade
1845Some Words with a MummyConversación con una momiaBreve charla con una momiaConversación con una momia
1845The Power of WordsEl poder de las palabrasEl poder de las palabrasEl poder de las palabras
1845The Imp of the PerverseEl diablillo de la perversidadEl demonio de la perversidadEl demonio de la perversidad
1845The System of Doctor Tarr and Professor FetherEl método del doctor Alquitrán y del profesor PlumaEl método del doctor Alquitrán y del profesor TrapazaEl sistema del doctor Tarr y del profesor Fether
1845The Facts in the Case of M. ValdemarLos hechos del caso del señor ValdemarEl caso del señor ValdemarLa verdad sobre el caso del señor Valdemar
1846The SphinxLa esfingeLa esfingeLa esfinge
1846The Cask of AmontilladoEl barril de amontilladoEl barril de amontilladoEl tonel de amontillado
1848Mellonta TautaMellonta TautaMellonta TautaMellonta Tauta
1849Hop-FrogHop-FrogHop-FrogHop-Frog
1849Von Kempelen and His DiscoveryVon Kempelen y su descubrimientoVon Kempelen y su descubrimientoVon Kempelen y su descubrimiento
1849X-ing a ParagrabEquizando el editorialEquisizando un artículo de fondoX en un suelto
1849Landor’s CottageLa cabaña de LandorLa quinta de Landor 
1835Elegance Elegancias 
1840Instinct vs Reason Instinto contra razón 
1840The Philosophy of Furniture La filosofía del mobiliario 
1844The Elk/Morning on the Wissahiccon El alceEL alce
1849The Lighthouse El faro 
1841/42Autography Autógrafos 
1844Thou are the Man  “Tú eres el hombre”

Relación de cuentos y novelas de Sherlock Holmes entre «Todo Sherlock Holmes» y el Holmes de Klinger

Listado comparativo entre Todo Sherlock Holmes de la editorial Planeta, y los tres tomos de Sherlock Holmes edición anotada de Leslie S. Klinger. 

Todo Sherlock Holmes es una edición del canon completo un tanto peculiar, pues lista los cuentos y novelas de forma cronológicamente interna. Eso no quiere decir que se trate de un listado definitivo, porque hay otros estudiosos de la obra que propone otro listado cronológico. Personalmente creo que está un poco traído por los pelos (este y cualquier otro), pues Conan Doyle jamás pensó que los cuentos tuvieran ninguna relación de este tipo. Siempre he pensado que todas esas introducciones de Watson viudo u otros eventos descritos no son más que un artificio literario para dar un poco de contexto a la historia, y narran lo que primero le viniera a la mente a Sir Arthur. 

He creado dos tablas. En la primera lista el orden que aparece en Todo Sherlock Holmes con la siguiente explicación de las columnas:

  1. 1. Número de historia en el devenir cronológico interno, sea novela o cuento
  2. 2. Página en la que aparece en mi edición.
  3. 3. El título que muestra esta edición.
  4. 4. El título original.
  5. 5. El título en la traducción de Klinger.
  6. 6. El volumen en el que aparece (N = Novelas, I = Volumen I, II = Volumen II)
  7. 7. La página en la edición de Klinger

(He de decir que mi edición de este último trae como primer tomo las novelas y luego los dos tomos de cuentos, pero he visto ediciones justo al revés, y por el contenido me da que la mía no es la correcta por algún motivo, ya que los prólogos, introducciones, introitos y demás zarandajas se encuentran en el primer volumen de los cuentos, que en esta edición es el tomo del centro si uno quiere formar la típica figura del investigador con los lomos). 

Y el segundo listado le da la vuelta al asunto, mostrando el orden de publicación en los tomos de Klinger, que sigue la publicación original recogida en varias colecciones de cuentos, y la página en donde aparece en Todo Sherlock.

PágTítulo en españolTítulo originalTítulo en KlingerVol.Pag
151Estudio en escarlataA Study in ScarletEstudio en escarlataN3
2153La corbeta Gloria ScottThe Gloria ScottLa Gloria ScottI501
3169El ritual de los MusgraveThe Musgrave RitualEl ritual MusgraveI528
4185La banda de lunaresThe Speckled BandLa aventura de la banda de lunaresI227
5207El paciente residenteThe Resident PatientEl paciente internoI608
6225El aristócrata solterónThe Noble BachelorLa aventura del aristócrata solterónI291
7243La aventura de la segunda manchaThe Adventure of the Second StainLa Aventura de la segunda machnaII1193
8267Los hacendados de ReigateThe Reigate SquiresLos hacendados del ReigateI557
9283Escándalo en BohemiaA Scandal in BohemiaEscándalo en BohemiaI5
10303El hombre del labio retorcidoThe Man with the Twisted LipEl hombre del labio torcidoI159
11323Las cinco semillas de naranjaThe Five Orange PipsLas cinco semillas de naranjaI133
12339Un caso de identidadA Case of IdentityUn caso de identidadI74
13355La liga de los pelirrojosThe Red-Headed LeagueLa liga de los pelirrojosI41
14375La aventura del detective moribundoThe Adventure of the Dying DetectiveLa Aventura del detective moribundoII1351
15389El carbunclo azulThe Blue CarbuncleLa aventura del carbunclo azulI197
16407El valle del terrorThe Valley of FearEl valle del miedoN629
17541El rostro amarilloThe Yellow FaceLe rostro amarilloI449
18557El intérprete griegoThe Greek InterpreterEl intérprete griegoI635
19573El signo de los cuatroThe Sign of the FourEl signo de los cuatroN209
20667El sabueso de los BaskervilleThe Hound of the BaskervillesEl sabueso de los BaskervilleN283
21803El misterio de Copper BeechesThe Copper BeechesLa aventura de Copper BeechesI351
22825El misterio de Boscombe ValleyThe Boscombe Valley MysteryEl misterio del valle BoscomeI101
23847El oficinista del corredor de bolsaThe Stockbroker’s ClerkEl oficinista corredor de bolsaI474
24863El tratado navalThe Naval TreatyEl tratado navalI665
25893La caja de cartónThe Cardboard BoxLa caja de cartónI442
26911El dedo pulgar del ingenieroThe Engineer’s ThumbLa aventura del pulgar del ingenieroI264
27929El hombre encorvadoThe Adventure of the Crooked ManEl jorobadoI582
28945La aventura de Wisteria LodgeThe Adventure of Wisteria LodgeLa Aventura del Pabellón WisteriaII1237
29971Estrella de plataSilver BlazeEstrella de plataI387
30991La corona de berilosThe Beryl CoronetLa aventura de la corona de berilosI319
311011El problema finalThe Final ProblemEl problema finalI713
321029La aventura de la casa vacíaThe Adventure of the Empty HouseLa Aventura de la casa deshabitadaII781
331047La aventura de las gafas de oroThe Adventure of the Golden Pince-NezLa Aventura de os anteojos doradosII1095
341067La aventura de los tres estudiantesThe Adventure of the Three StudentsLa Aventura de los tres estudiantesII1066
351083La aventura de la ciclista solitariaThe Adventure of the Solitary CyclistLa Aventura del ciclista solitarioII903
361101La aventura de Peter «el Negro»The Adventure of Black PeterLa Aventura de Peter el NegroII978
371119La aventura del constructor de NorwoodThe Adventure of the Norwood BuilderLa Aventura del constructor de NoorwoodII830
381139La aventura de los planos del Bruce-PartingtonThe Adventure of the Bruce-Partington PlansLa Aventura de los planos del Bruce-PartingtonII1307
391165La aventura de la inquilina del veloThe Adventure of the Veiled LodgerLa Aventura de la inquilina del veloII1720
401175La aventura del vampiro de SussexThe Adventure of the Sussex VampireLa Aventura del vampiro de SussexII1577
411191La aventura del delantero desaparecidoThe Adventure of the Missing Three-QuarterLa Aventura del tres cuartos desaparecidoII1126
421211La aventura de Abbey GrangeThe Adventure of Abbey GrangeLa Aventura de Abby GrangeII1162
431231La aventura del pie del diabloThe Adventure of the Devil’s FootLa Aventura de la pezuña del diabloII1404
441253La aventura de los monigotesThe Adventure of the Dancing MenLa Aventura de los bailarines II866
451275La aventura del fabricante de colores retiradoThe Adventure of the Retired ColourmanLa Aventura del fabricante de colores retiradoII1761
461289La aventura de Charles Augustus MilvertonThe Adventure of Charles Augustus MilvertonLa Aventura de Charles Augustus MilvertonII1008
471305La aventura de los seis NapoleonesThe Adventure of the Six NapoleonsLa Aventura de los seis napoleonesII1035
481323El problema del puente de ThorThe Problem of Thor BridgeEl problema del puete ThorII1626
491345La aventura del colegio PrioryThe Adventure of the Priory SchoolLa Aventura de la Escuela PrioryII934
501373La aventura de Shoscombe Old PlaceThe Adventure of Shoscombe Old PlaceLa Aventura de Shoscombe Old PlaceII1737
511389La aventura de los tres GarridebThe Adventure of the Three GarridebsLa Aventura de los tres GarridebII1604
521403La desaparición de Lady Frances CarfaxThe Disappearance of Lady Frances CarfaxLa Aventura de lady Freances CarfazII1372
531421La aventura del cliente ilustreThe Adventure of the Illustrious ClientLa Aventura del cliente ilustreII1463
541443La aventura del círculo rojoThe Adventure of the Red CircleLa Aventura del círculo rojoII1279
551461La aventura del soldado de la piel descoloridaThe Adventure of the Blanched SoldierLa Aventura del soldado descoloridoII1499
561479La aventura de los tres frontonesThe Adventure of the Three GablesLa Aventura de los Tres GabletesII1555
571495La aventura de la piedra de MazarinoThe Adventure of the Mazarin StoneLa Aventura de la piedra MazarinoII1530
581511La aventura del hombre que se arrastrabaThe Adventure of the Creeping ManLa Aventura del hombre que trepabaII1662
591529La aventura de la melena de leónThe Adventure of the Lion’s ManeLa Aventura de la melena de leónII1694
601547El último saludoHis Last BowSu último saludoII1437

Listado por Klinger

PágTítulo en españolTítulo originalTítulo en KlingerVol.Pag
Las aventuras de Sherlock Holmes
9283Escándalo en BohemiaA Scandal in BohemiaEscándalo en BohemiaI5
13355La liga de los pelirrojosThe Red-Headed LeagueLa liga de los pelirrojosI41
12339Un caso de identidadA Case of IdentityUn caso de identidadI74
22825El misterio de Boscombe ValleyThe Boscombe Valley MysteryEl misterio del valle BoscomeI101
11323Las cinco semillas de naranjaThe Five Orange PipsLas cinco semillas de naranjaI133
10303El hombre del labio retorcidoThe Man with the Twisted LipEl hombre del labio torcidoI159
15389El carbunclo azulThe Blue CarbuncleLa aventura del carbunclo azulI197
4185La banda de lunaresThe Speckled BandLa aventura de la banda de lunaresI227
26911El dedo pulgar del ingenieroThe Engineer’s ThumbLa aventura del pulgar del ingenieroI264
6225El aristócrata solterónThe Noble BachelorLa aventura del aristócrata solterónI291
30991La corona de berilosThe Beryl CoronetLa aventura de la corona de berilosI319
21803El misterio de Copper BeechesThe Copper BeechesLa aventura de Copper BeechesI351
Las memorias de Sherlock Holmes
29971Estrella de plataSilver BlazeEstrella de plataI387
25893La caja de cartónThe Cardboard BoxLa caja de cartónI442
17541El rostro amarilloThe Yellow FaceLe rostro amarilloI449
23847El oficinista del corredor de bolsaThe Stockbroker’s ClerkEl oficinista corredor de bolsaI474
2153La corbeta Gloria ScottThe Gloria ScottLa Gloria ScottI501
3169El ritual de los MusgraveThe Musgrave RitualEl ritual MusgraveI528
8267Los hacendados de ReigateThe Reigate SquiresLos hacendados del ReigateI557
27929El hombre encorvadoThe Adventure of the Crooked ManEl jorobadoI582
5207El paciente residenteThe Resident PatientEl paciente internoI608
18557El intérprete griegoThe Greek InterpreterEl intérprete griegoI635
24863El tratado navalThe Naval TreatyEl tratado navalI665
311011El problema finalThe Final ProblemEl problema finalI713
El regreso de Sherlock Holmes
321029La aventura de la casa vacíaThe Adventure of the Empty HouseLa Aventura de la casa deshabitadaII781
371119La aventura del constructor de NorwoodThe Adventure of the Norwood BuilderLa Aventura del constructor de NoorwoodII830
441253La aventura de los monigotesThe Adventure of the Dancing MenLa Aventura de los bailarines II866
351083La aventura de la ciclista solitariaThe Adventure of the Solitary CyclistLa Aventura del ciclista solitarioII903
491345La aventura del colegio PrioryThe Adventure of the Priory SchoolLa Aventura de la Escuela PrioryII934
361101La aventura de Peter «el Negro»The Adventure of Black PeterLa Aventura de Peter el NegroII978
461289La aventura de Charles Augustus MilvertonThe Adventure of Charles Augustus MilvertonLa Aventura de Charles Augustus MilvertonII1008
471305La aventura de los seis NapoleonesThe Adventure of the Six NapoleonsLa Aventura de los seis napoleonesII1035
341067La aventura de los tres estudiantesThe Adventure of the Three StudentsLa Aventura de los tres estudiantesII1066
331047La aventura de las gafas de oroThe Adventure of the Golden Pince-NezLa Aventura de os anteojos doradosII1095
411191La aventura del delantero desaparecidoThe Adventure of the Missing Three-QuarterLa Aventura del tres cuartos desaparecidoII1126
421211La aventura de Abbey GrangeThe Adventure of Abbey GrangeLa Aventura de Abby GrangeII1162
7243La aventura de la segunda manchaThe Adventure of the Second StainLa Aventura de la segunda machnaII1193
Su último saludo
28945La aventura de Wisteria LodgeThe Adventure of Wisteria LodgeLa Aventura del Pabellón WisteriaII1237
541443La aventura del círculo rojoThe Adventure of the Red CircleLa Aventura del círculo rojoII1279
381139La aventura de los planos del Bruce-PartingtonThe Adventure of the Bruce-Partington PlansLa Aventura de los planos del Bruce-PartingtonII1307
14375La aventura del detective moribundoThe Adventure of the Dying DetectiveLa Aventura del detective moribundoII1351
521403La desaparición de Lady Frances CarfaxThe Disappearance of Lady Frances CarfaxLa Aventura de lady Freances CarfazII1372
431231La aventura del pie del diabloThe Adventure of the Devil’s FootLa Aventura de la pezuña del diabloII1404
601547El último saludoHis Last BowSu último saludoII1437
El archivo de Sherlock Holmes
531421La aventura del cliente ilustreThe Adventure of the Illustrious ClientLa Aventura del cliente ilustreII1463
551461La aventura del soldado de la piel descoloridaThe Adventure of the Blanched SoldierLa Aventura del soldado descoloridoII1499
571495La aventura de la piedra de MazarinoThe Adventure of the Mazarin StoneLa Aventura de la piedra MazarinoII1530
561479La aventura de los tres frontonesThe Adventure of the Three GablesLa Aventura de los Tres GabletesII1555
401175La aventura del vampiro de SussexThe Adventure of the Sussex VampireLa Aventura del vampiro de SussexII1577
511389La aventura de los tres GarridebThe Adventure of the Three GarridebsLa Aventura de los tres GarridebII1604
481323El problema del puente de ThorThe Problem of Thor BridgeEl problema del puete ThorII1626
581511La aventura del hombre que se arrastrabaThe Adventure of the Creeping ManLa Aventura del hombre que trepabaII1662
591529La aventura de la melena de leónThe Adventure of the Lion’s ManeLa Aventura de la melena de leónII1694
391165La aventura de la inquilina del veloThe Adventure of the Veiled LodgerLa Aventura de la inquilina del veloII1720
501373La aventura de Shoscombe Old PlaceThe Adventure of Shoscombe Old PlaceLa Aventura de Shoscombe Old PlaceII1737
451275La aventura del fabricante de colores retiradoThe Adventure of the Retired ColourmanLa Aventura del fabricante de colores retiradoII1761
TOMO DE LAS NOVELAS
151Estudio en escarlataA Study in ScarletEstudio en escarlataN3
19573El signo de los cuatroThe Sign of the FourEl signo de los cuatroN209
20667El sabueso de los BaskervilleThe Hound of the BaskervillesEl sabueso de los BaskervilleN283
16407El valle del terrorThe Valley of FearEl valle del miedoN629

Relación de cuentos de Lovecraft entre la edición de Gótica y Klinger (corregido)

Equivalencia de relatos entre la edición de Valdemar y los dos volúmenes de Klinger sobre 

Lovecraft. 

Se listan los cuentos de Valdemar por el orden en el que aparecen, que es el cronológico de escritura/publicación, en el centro el título original, y a la derecha el título equivalente de Klinger y el volumen en el que está. Al final de uno de los volúmenes de Klinger se recoge una bibliografía completa del autor. 

Se observa que en la edición de Klinger faltan algunos relatos, sobre todo primerizos, y resulta curioso e inconveniente que la edición de Valdemar no tenga Las pirámides. 

Salvo error u omisión, eso es lo que hay. 

Valdemar Volumen ITítulo(s) original(es)Klinger
La botellita de cristalThe Little Glass Bottle
La cueva secretaThe Secret Cave/The John Lees Adventure
El misterio del cementerioThe Mystery of the Graveyard/A Dead Man’s Revenge
El buque misteriosoThe Mysterious Ship
La bestia de la cuevaThe Beast in the Cave
El alquimistaThe Alchemist
La tumbaThe Tomb
DagónDagonDagón (I)
Una semblanza del doctor JonsonA Reminiscence of Dr. S muel Johnson
La dulce ErmengardeSweet Ermengarde/The Heart of a Country Girl
PolarisPolarisPolaris (II)
Al otro lado de la barrera del sueñoBeyond the Wall of SleepAl otro lado de la barrera del sueño (I)
MemoriaMemory
El viejo BugsOld Bugs
La transición de Juan RomeroThe Transition of Juan RomeroLa transición de Juan Romero (II)
La nave blancaThe White Ship
La maldición que cayó sobre SarnathThe Doom that Came from SarnathLa maldición que cayó sobre  Sarnath (II)
El testimonio de Randolph CarterThe Statement of Randolph CarterLa declaración de Randolph Carter (I)
El viejo terribleThe Terrible Old ManEl viejo terrible (II)
El árbolThe Tree
Los gatos de UltharThe cats of UltharLos gatos de Ulthar (II)
El temploThe TempleEl tempo (II)
Arthur JermynFacts Concerning the Late Arthur Jermyn and His FamilyHechos relativos al difunto Arthur Jermyn y su familia (II)
La calleThe Street
CelephaïsCelephaïsCelephaïs (II)
Del más alláFrom BeyondDel más allá (II)
NyarlathotepNyarlathotepNyarlathotep (I)
La lámina de la casaThe Picture in the HouseEl grabado de la casa (I)
Ex oblivioneEx oblivioneEx Oblivione (II)
La ciudad sin nombreThe Nameless CityLa ciudad sin nombre (I)
La búsqueda de IranonThe Quest of IranonLa búsqueda de Iranon (II)
La ciénaga-LunaThe Moon-Bog
El extrañoThe OutsiderEl extraño (II)
Los otros diosesThe Other GodsLos otros dioses (II)
La música de Erich ZannThe Music of Erich ZannLa música de Erich Zann (II)
Herbert West, reanimadorHerbert West-ReanimatorHerber West, reanimador (I)
HipnoHypnos
Lo que trae la LunaWhat the Moon Brings
AzathothAzathoth
El sabuesoThe HoundEl sabueso (I)
El miedo que acechaThe Lurking FearEl terror acechante (II)
Las ratas de las paredesThe Rats in the WallsLas ratas de las paredes (II)
Lo innominableThe UnnamableLo innominable (I)
El ceremonialThe FestivalLa ceremonia (I)
La casa evitadaThe Shunned HouseLa casa evitada (II)
El horror de Red HookThe Horror of Red HookEl horror de Red Hook (II)
ElHeÉl (II)
En la criptaIn the VaultEn la cripta (II)
El descendienteThe Descendant
Aire fríoCool AirAire frío (II)
La llamada de CthulhuThe call of CthulhuLa llamada de Cthulhu (I)
El modelo de PickmanThe Pickman’s ModelEl modelo de Pickman (II)
La extraña casa elevada entre la nieblaThe Strange High House in the MistLa extraña casa elevada entre la niebla (II)
La búsqueda en sueños de la ignota KadathThe Dream-Quest of Unknown KadathLa búsqueda en sueños de la ignota Kadath (II)
La llave de plataThe Silver KeyLa llave de platas (I)
Valdemar Volumen IITítulo(s) original(es)Klinger
El caso de Charles Dexter WardThe Case of Charles Dexter WardEl caso de Charles Dexter Ward  (I)
El color del espacio exteriorThe Color Out of SpaceEl color que cayó del cielo (I)
Gente muy antiguaThe very Old Folk
Historia del necronomiconHistory of the Necronomicon
IbidIbid
El horror de DunwichThe Dunwich HorrorEl horror de Dunwich (I)
El que susurra en la oscuridadThe Whisperer in DarknessEl que susurra en la oscuridad (I)
En las montañas de la locuraAt the Mountains of MadnessEn las montañas de la locura (I)
La sombra de InnsmouthThe Shadow over InsmouthLa sombra sobre Innsmoith (I)
Los sueños en la casa de la brujaThe Dream of the Witch HouseLos sueños en la casa de la bruja  (I)
A través de las puertas de la llave de plataThrough the Gates of the Silver  Key
El ser del umbralThe Thing on de DoorstepEl ser del umbral (I)
El clérigo malvadoThe Evil Clergyman
El libroThe Book
La sombra de otro tiempoThe Shadow Out of TimeEn la noche de los tiempos (I)
El asiduo de las tinieblasThe Haunter of the DarkEl morador de las tinieblas (I)

Under the PyramidsBajo las pirámides (II)