Un revolucionario en China, Pearl S. Buck (Versión 1)

Introducción y Contexto de la Adquisición

  • El narrador buscaba 8 novelas de Julio Verne publicadas en la revista «Novelas y Cuentos»
  • Encontró una novela de Verne encuadernada junto con otras 3 historias desconocidas
  • Separó cuidadosamente los cuadernillos con un cúter para obtener la novela de Verne
  • Escaneó las otras historias para archivarlas

Sobre la Publicación «Novelas y Cuentos»

  • Inicialmente se publicaba en formato tabloide, más grande que tamaño A4
  • Posteriormente cambió a un formato más pequeño (algo mayor que A5)
  • La edición discutida tiene 52 páginas, incluyendo portada
  • Impresa a dos columnas con letra muy pequeña y apretada
  • Las 4 páginas centrales contenían contenido variado:
  • Chistes de los años 50
  • Anuncios de próximas publicaciones
  • Otras curiosidades

Sobre «Un Revolucionario en China»

La Autora

  • Escrita por Pearl S. Buck
  • Ganadora del Premio Nobel de Literatura
  • Vivió gran parte de su vida en China
  • Esta obra en particular es poco conocida, sin resúmenes ni comentarios disponibles

Trama de la Novela

  1. Inicio
  • Un adolescente chino enfermo es llevado a un templo
  • Se cura pero debe permanecer en el templo según la tradición
  • Aprende a leer pero se aburre de la vida monástica
  1. Desarrollo
  • Se escapa con otro joven durante una salida para pedir limosna
  • Se encuentran con un reclutador comunista
  • Se unen a la lucha contra la «opresión extranjera»
  • El protagonista es nombrado jefe de una sección de 10 soldados
  • En el primer combate mueren todos excepto él y su amigo
  1. Punto de Inflexión
  • Su amigo resulta herido y lo encuentra
  • Lo lleva a un hospital religioso católico
  • Las monjas intentan salvarlo pero finalmente muere
  1. Desenlace
  • El protagonista pide permiso para dejar la lucha
  • Regresa a su hogar atravesando media China
  • Queda impactado por la bondad mostrada por los religiosos extranjeros
  • Decide investigar más sobre Jesús y el cristianismo

Análisis del Estilo

  • Narración austera y directa
  • Descripciones breves y poco detalladas
  • Perspectiva limitada al punto de vista del protagonista
  • El narrador sugiere que la simplicidad del texto podría deberse a la traducción
  • Las escenas de combate son presentadas sin excesivo dramatismo
  • La ignorancia del protagonista sobre su propia cultura se refleja en las descripciones limitadas de las tradiciones chinas